日语学习之沪江整理 20141104
2014-11-04 09:33
197 查看
1. 投げ出す なげだす
【他动・一类】(1)抛出,扔下;甩。〔ほうり出す。〕
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
帽子を窓から投げ出す。/把帽子从窗户扔出去。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
泥棒は荷物を投げ出して逃げた。/小偷扔下行李就跑了。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
机の上に足を投げ出す。/把腿伸到桌子上面。
(2)抛弃,放弃,丢弃。〔途中でやめる。〕
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
投げ出さないで最後までやってください。/不要半途而废,请坚持到底。
(3)豁出,拿出。〔さし出す。〕
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
命を投げ出して国のために尽くす。/豁出命为国尽忠。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ぽんと1千万円を投げ出す。/一下子就拿出一千万日元。
2. 与える あたえる
【他下一】(1)给与;给予;供给.give
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
賞品を与える/给奖品
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
機会を与える/给机会.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
悪い印象を与える/留下不良印象.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
便宜を与える/给予方便.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
援助を与える/给予援助.
(2)〔さずける〕授予.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
博士号を与えられる/被授予博士学位.
(3)〔当てがう〕分配;派定,布置.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
あの人は仕事さえ与えてやれば,いっしょうけんめい働くだろう/只要分配给工作,他会努力干的.
(4)〔こうむらせる〕使蒙受.使遭到
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
損害を与える/使(人)受损失.
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ショックを与える/是遭受打击
『語法』“给”:二重客語をともなう「…に…を与える」の中国語は,主に二とおりの型がある.
我给 他 那本书.
我把 那本书给 他.(その本を彼に与える)
また,文章では“给人以援助”(援助を与える)のような型もある(“人”を略すことが多い).さらに二重客語のあとに動詞をつけて,“给我一杯水喝”(水を一ぱい飲ませてくれ)という言い方も多い.“与”は書きことばに多く用いる.
3. 格段 かくだん
【名・形动】特别,非常,格外。(物事の程度の差がはなはだしいこと。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
格段の差。/显著的差别。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
あれとは格段の相違がある。/与那个有显著的不同。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
格段の進歩を示す。/显出格外的进步。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
彼の態度は格段に上品だ。/他的态度特别文雅。
4. 一人ぼっち ひとりぼっち
【名】单独一个人,孤零零一个人。无依无靠。(人数が1であること。身寄りや仲間がなく、孤独であること。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
一人ぼっちになる。/成为孤零零一人。
5. 分かる わかる
【自动・一类】(1)知道。清楚。(明らかにする。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
犯人が分かる。/判明犯人。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
友だちの住所が分かる。/知道朋友的住处。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
試験の結果が分かる。/考试的结果揭晓。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
真相が分かった。/判明真相。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
どんなに心配したか分からない。/不知操了多少心。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
どうしたらよいか分らない。/不知如何是好。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
…ということがあとで分かった。/事后才知道……。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
彼はすぐに,わたしだと分かった。/他马上认出是我。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
傷あとはいまではほとんど分からない。/伤痕现在几乎看不出来了。
(2)理解。懂得。(事の筋道がはっきりする。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
君にはここの意味が分かるか。/你懂得这儿的意思吗?
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
あまり早口で何を言っているのか分からない。/说得太快,听不懂说的是什么。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
わたしにはどうしても分からない。/我怎么也不懂。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
音楽がよく分かる。/精通音乐。
(3)通情达理。通晓世故。(世情に通じて頑固なことを言わない。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
話の分かった人。/通情达理的人。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
分からないことを言う人だ。/是个不讲理的人。
6. 所詮 しょせん
【副】归根到底,结局,毕竟,反正,终归。(あれこれ努力してみたが、結局のところ。あれこれ考えたりした結論として。結局)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
所詮は彼の負けだろう/结果将是他的失败。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
所詮かなわぬ望み/终归实现不了的愿望。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
彼は所詮助かるまい/他终归性命难保。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
所詮だめだとあきらめている/认为反正不成而死了心。
7. コツ こつ
【名】秘诀,窍门,要领,手法(手段,方法)。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
釣りのコツ/钓鱼的秘诀。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
コツを覚える/学会窍门;掌握要领。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
人を使うコツ/使用人的窍门。
8. 伸び伸び のびのび
【副·自动·三类】(1)生长茂盛,欣欣向荣。(すくすく伸びるさま。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
輝く春の日の下に青草が伸び伸びと萌えていた。/春日下青草萌发出嫩芽。
(2)悠闲,悠然自得。(押さえられることもなく、ゆったりと落ち着きのあるさま。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
伸び伸びと仕事をする。/悠闲地工作。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
いなかに来て伸び伸びとした気分にひたる。/来到乡村心情悠然自得。
9. 提唱 ていしょう
【名・他动・三类】(1)提倡,倡导。(新しい考えを人に先立って主張すること。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
正しいことばづかいを提唱する。/提倡正确使用语言。
(2)提唱。禅宗中指提示教义大纲、进行说法,亦指讲解禅书。(禅宗で、教義の大綱を示し、説法すること。また、禅書の講義。)
10. スペアキー すぺあきー
【名】【英】sparekey
备用钥匙。(予備のための鍵のこと。合い鍵。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
車のスペアキーを作る。/制作车子的备用钥匙。
11. 飛び出す とびだす
【自动・一类】(1)飞起,起飞;跑出去;跳出。(飛んで出る。走って出る。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
飛行機が飛び出す。/飞机起飞。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ご飯も食べずにうちを飛び出した。/连饭也没吃就从家里跑了出去。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
池の中からかえるが飛び出す。/青蛙从池里跳出来。
(2)突然出现,突然跑来。(突然現れる。ふいにあらわれる。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
子どもが露地から飛び出す。/小孩儿从胡同里跑出来。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
もう少しで話がつくところへじゃま者が飛び出した。/话刚要谈妥,突然来了个捣乱鬼。
(3)鼓出,突出,凸出;冒出。(外側へ突き出す。とびでる。つき出る。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
目が飛び出している。/眼睛鼓着。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
目玉が飛び出すほど高い。/价钱贵得吓人。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
くぎが飛び出している。/钉子冒出来了。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
もしもし、下着が飛び出しているよ。/喂,你的内衣露出来了。
(4)出奔,出走;辞掉(公司)。(ある組織・場所から急に去って行く。辞職する)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
父と口論して家を飛び出す。/跟父亲吵嘴从家里跑出去。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
日本を飛び出し,米国で暮らす。/离开日本,生活于美国。
12. 生きる いきる
【自动·二类】(1)活,生存,保持生命。(命を持ち続ける。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
90歳まで生きる。/活到九十岁。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
生きて帰る。/生还。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
パンダは何を食べて生きているのか?/熊猫吃什么活着?
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
生きている間にこの仕事を完成したい。/但愿在有生之年完成这项工作。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
彼はもう長く生きられない。/他活不长了。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
水がなければ1日も生きることはできない。/若没有水一天也活不了。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
いまは生きるか死ぬかのせとぎわだ。/现在是生死关头。
(2)生活,维持生活,以……为生。(生活する。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ペン1本で生きる。/靠一枝笔维持生活。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
生きるための手段。/谋生的手段。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
長く幸福に生きる。/幸福地生活下去。
(3)为……生活;生活于……之中。(生きがい。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
希望に生きる。/生活在希望中。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
芸道一筋に生きた50年。/献身于艺术的五十年。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
彼女は一生を学童の教育に生きてきた。/她为儿童教育献出了一生。
(4)有生气,栩栩如生。(生き生きする。)
『成』,生动。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
この絵の人物はまるで生きているようだ。/画中人物简直是栩栩如生。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
その色を塗ればずっと絵が生きてくる。/若涂上那种颜色画更生动了。
13. 家政婦 かせいふ
【名】女管家,女佣人。(家事を手伝うために雇われる婦人。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
家政婦をやとう。/雇女佣人。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
家政婦のミタ。/家政妇三田。松岛菜菜子主演日剧。
14. 一生 いっしょう
【名】一生,终生,一辈子。(生まれてから死ぬまでの間。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
一生の願い。/一生的愿望。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
教育に一生をささげる。/将终生献给教育事业。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
一生独身でとおす。/终生不娶。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
これだけの本を読むには一生かかる。/读完这些书需要一生的功夫。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
九死に一生を得る。/九死一生。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
一生を棒にふる。/断送一生。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
一生の願い。/终身的愿望。
【相关惯用语】
一生を終える。/结束一生。
15. ふかふか
【副】【形动】【自动·三类】松软貌。暄腾腾地鼓起来的样子。(柔らかくふくれている形容。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ふかふかしたふとん。/暄腾腾的被子。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ふかふかのパン。/(又)暄(又)软〔暄腾〕的面包。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
木がふかふかにふやける。/木头泡涨了。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
このいすはふかふかして気持ちがいい。/这个椅子暄和,坐着舒服。
16. ぴかぴか ピカピカ
【副】【形动】(1)闪闪发光。(つやがあって光り輝くさま)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
暗い海上でぴかぴかと光るものがある/漆黑的海面上有东西在闪闪发光。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
稲妻がぴかぴか光り、雷がごろごろとなる/电光闪闪,雷声隆隆。
(2)光亮,锃亮。(まぶしく光る様子)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
買ったばかりのぴかぴかの革靴/刚买来的闪闪发亮的皮鞋。
(3)刚刚成为。(なったばかり)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ぴかぴかの1年生/刚上学的一年级新生。
17. 洗濯 せんたく
【名】【他动·三类】(1)洗,洗衣服,洗涤。(衣服などを洗って汚れを落としきれいにすること)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯がきく/耐〔经〕洗。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
きれいに洗濯する/洗干净。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
靴下を洗濯する/洗袜子。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯をしても縮まない/洗也不缩〔水〕。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洋服を洗濯に出す/把西装送到洗衣店去洗。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
手で洗濯をする/用手洗。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯するものがあれば持ってきてください/有要洗的东西的话请拿来吧。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯機/洗衣机。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯せっけん/[固体的]洗衣皂;[粉末的]洗衣粉。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
(酒店的)洗濯袋/洗衣袋。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
洗濯屋/洗衣店;洗染店;洗染房。
【补充说明】中国の洗濯屋は染色屋も兼ねることが多い。
(2)洗尘,洗去。(わだかまりや苦労を捨てさっぱりすること)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
命の洗濯/喘口气
18. 伝える つたえる
【他动・二类】(1)传达,转告,转达〔しらせる〕;告诉,告知(言う)。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
伝えるところによれば/据传说;据透露。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
命令を伝える/传达命令。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
よろしく伝えてください/请代为问候。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
下部の事情をすぐ上部に伝える/及时将部下的情况告诉上级。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
うれしい知らせが伝えられた/传来了振奋人心的消息。
(2)传授〔教えさずける〕。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
秘伝を伝える/传授秘传。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
後輩に伝統を伝える/把传统向下一代言传身教。
(3)让,让给;传,传给〔ゆずりあたえる)。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
先祖から伝えられた家宝/从祖上传下来的传家宝。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
位を伝える/传位;让位。
(4)传〔後にのこす〕。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
名を後世に伝える/传名于后世。
(5)传,传导〔伝導する〕。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
熱を伝える金属/传热的金属。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
振動を伝える/传导振动。
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
鉄や銅は電気を伝える/铁、铜导电。
19. ぼちぼち
【副】(1)布满点状。(小さい点が散在しているさま。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
切符にぼちぼちと点字が打ってある。/票子上布满打上的盲文。
(2)一点一点,慢慢地。(物事の進行がわずかで緩慢なさま。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
ぼちぼち出かけた。/慢慢地出了门。
20. 添い遂げる そいとげる
【自动・二类】(1)白头到老,偕老。(結婚してから死ぬまでを夫婦として過ごす。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
苦楽をともにして添い遂げる。/同甘共苦,白头偕老。
(2)如愿结成夫妇。(困難や障害を乗り越えて、望みどおり夫婦になる。)
![](http://dict.hjenglish.com/images/icon_star.gif)
周囲の反対を押し切って添い遂げる。/冲破周围人的重重反对而成婚。
相关文章推荐
- 日语学习之沪江整理 20141009
- 日语学习之沪江整理 20141011
- 日语学习之沪江整理 20141031
- 日语学习之沪江整理 20141105
- 日语学习之沪江整理 20141103
- 日语学习之沪江整理 20141030
- 日语学习之沪江整理 20141107
- 日语学习之沪江整理 20141012
- 日语学习之沪江整理 20141024
- 日语学习之沪江整理 20141023
- 日语学习之沪江整理 20141010
- 日语学习之沪江整理 20141018
- 日语学习之沪江整理 20141026
- 日语学习之沪江整理 20141008 例句
- 日语学习之沪江整理 20141028
- 日语学习之沪江整理 20141025
- 日语学习之沪江整理 20141106
- 日语学习之沪江整理 20141013
- 日语学习之沪江整理 20141008
- 日语学习之沪江整理 20141027