美国俚语:Caught redhanded 什么意思?
2010-08-14 09:41
239 查看
某天晚上,我约了好友Carmen一起去看电影。我在电影院入口处等了她一个小时却依然看不到她的踪影。正当我等得心急如焚之际,她面带恐惧、气喘吁吁地跑过来对我说在一家便利店目击了一宗抢劫案。她说哪个劫匪携有手枪并命令店内的人跪下来,否则就开枪。
我听罢不禁担心起来,连忙问她最后怎么样,她叹了一声说:“After struggling with the police for half an hour, the robber was caught redhanded at last.”我一听到“redhanded”这个词,心里便发抖,脑中不禁联想到一名“满手鲜血”的凶徒来,于是胆战心惊地问她有多少人被劫匪杀害了。
Carmen不明所以地回答我说,没有人在劫案中丧生。我忽然困惑起来,反问她如果那劫匪没有杀人,他的双手怎么会红?Carmen恍然大悟地向我解释:“Caught red-handed ”是“当场被捕”的意思,并非你所想的“满手鲜血”那么可怕!
我听罢不禁担心起来,连忙问她最后怎么样,她叹了一声说:“After struggling with the police for half an hour, the robber was caught redhanded at last.”我一听到“redhanded”这个词,心里便发抖,脑中不禁联想到一名“满手鲜血”的凶徒来,于是胆战心惊地问她有多少人被劫匪杀害了。
Carmen不明所以地回答我说,没有人在劫案中丧生。我忽然困惑起来,反问她如果那劫匪没有杀人,他的双手怎么会红?Carmen恍然大悟地向我解释:“Caught red-handed ”是“当场被捕”的意思,并非你所想的“满手鲜血”那么可怕!
相关文章推荐
- 美国俚语:Dressed Turkey什么意思?_
- 美国俚语:What's up什么意思?_
- 美国俚语:Give her a lift什么意思?_
- 美国俚语:Out Cold 什么意思?_
- 美国俚语:No horse play in the house 什么意思?_
- 美国俚语:Fool around 什么意思
- 美国俚语:Have the ball at one's feet什么意思?_
- 美国俚语:Carry The Ball 什么意思
- 美国俚语:STATK 什么意思?
- 美国俚语:Cast pearls before swine什么意思?_
- 美国俚语:Keep your eyes peeled什么意思?_
- 美国俚语:Dark meat?什么意思
- 美国俚语:Get away with murder什么意思?_
- 美国俚语:Brown nosing的特殊意思_英语口语_可可英语
- 美国俚语:Fine 的特殊意思
- 堆栈是什么意思?
- J2EE、J2SE、J2ME是什么意思?
- c++ 调用模板函数时加template什么意思?
- ENGINE =MyISAM DEFAULT CHARACTER SET latin1 COLLATE latin1_general_cs AUTO_INCREMENT=0; 什么意思
- 串口芯片型号8250、16550A等是什么意思