考研英语 - word-list-45
2017-10-25 04:50
471 查看
每天十个单词,本博客收集整理自《考研英语词汇》,仅供学习和个人积累。
新东方单词在线阅读地址 ,希望这个链接一直都有效 :)
词义: n.分配,委派,任务 (课外)作业
例句: The assignment is too difficult for the students to complete on time.
翻译: 这次作业太难了,学生们无法按时完成。
confuse
词义: vt.使混乱,混淆,使迷惑,使糊涂
例句: I got confused by so many questions they asked.
翻译: 我被他们提出的这么多问题给弄糊涂了。
acid
词义: n.酸 a.酸的,尖酸的
短语: an acid tone of voice 尖酸的语调
参考: acrid (a.辛辣的) arid (a.干旱的) avid (a.渴望的) avoid (vt.避免)
holy
词义: a.神圣的, 圣洁的
例句: Jerusalem is a holy city for Jews, Christians and Muslims.
翻译: 耶路撒冷是犹太教徒、基督教徒、穆斯林的圣城。
alliance
词义: n.结盟,联盟,联姻
例句: The two families entered into an alliance with each other over 100 years.
翻译: 这两个家族有一百多年的联姻史了。
考点: in alliance with 与…联盟
lag
词义: vi.落后于,滞后于 n.落后,滞后
例句: Mark wondered darkly at how great a lag was between his thinking and his actions.
翻译: 马克暗暗惊讶自己在思想和行动上竟有如此大的差距。
criterion
词义: n. ([pl]criteria) (评判的)标准,准则
例句: Actions, not words, are the true criterion of the attachment of friends.
翻译: 评判朋友是否忠诚的真正准则是行动,而不是话语。
同义: standard (n.标准,规格)
refund
词义: vt.退还,偿还,退款 n.退款,偿还额
例句: The shop refunded my money for their expired foods.
翻译: 商店把我购买他们的过期食物的钱退还给我了。
考点: refund a ticket 退票
同义: reimburse (v.补偿,偿还) repay (v.归还款项,偿还)
update
词义: vt.更新,使现代化
例句: The network updated the sports scores every five minutes.
翻译: 网上每隔五分钟更新一次比分。
派生: updated (a.最新的)
guilty
词义: a. (of) 有罪的,内疚的
例句: The minister was found guilty of bribery.
翻译: 部长被发现犯有受贿罪。
词义: n.比较,对比;比喻,比拟
例句: This blouse looks more elegant by comparison.
翻译: 相比较而言,这件上衣看起来更雅致一些。
profitable
词义: a.有利可图的,有益的
例句: This deal is profitable to both companies.
翻译: 这笔交易对两家公司来说都是有利可图的。
派生: profitability (n.收益性,利益律)
同义: beneficial (a.有益的,有利的) lucrative (a.赚钱的,有利可图的)
反义: unprofitable (n.无利益的,无益的) worthless (a.无价值的,无益的)
permanent
词义: a.永久的,持久的
例句: I’m hoping to get a permanent job here.
翻译: 我希望在这里找到一份长期的工作。
派生: permanently (ad.永存地,不变地)
roast
词义: vt.烤,炙, 烘
例句: We shall roast goose to eat tonight.
翻译: 我们今晚要吃烤鹅。
参考: coast (n.海岸) roast (v.烤) boast(n./v.自夸) toast (n.吐司 vt.祝酒)
sphere
词义: n.球,球体,范围,领域
例句: Jane’s sphere of interest is broad.
翻译: 简的爱好非常广泛。
参考: atmosphere (n.空气,气氛) hemisphere (n.半球)
sham
词义: n.假冒,虚伪 v.假冒,虚伪
例句: The criminal shammed to be a priest to escape from the policemen.
翻译: 罪犯打扮成牧师以逃离警察的视线。
carve
词义: v.(雕)刻
例句: Tom carved the figure of Venus from a piece of wood.
翻译: 汤姆用一块木头雕刻除了维纳斯像。
trivial
词义: a.琐碎的,无足轻重的 trivial matters 琐事
派生: triviality (n.琐事)
同义: trifling (n.不重要的) petty (a.琐碎的,不重要的)
反义: important (a.重要的,重大的) main (a.主要的,重要的)
参考: trifle (n.少量,琐事)
lyric
词义: 抒情诗,个词 a.抒情的
例句: The lyric music in this cafe reduced him to tears.
翻译: 这间咖啡馆的抒情音乐让他不禁潸然泪下。
crush
词义: n.压碎,压坏 vt.压碎,压坏,压服,压垮
例句: The rebellion has been crushed.
翻译: 那场叛乱已经被镇压了。
词义: a.离散的,分散的
例句: In this search the evidence found is always incomplete and scattered.
翻译: 此次搜寻中发现的证据总是不太完整,而且比较分散。
tenant
词义: n.承租人,房客,佃户
例句: This apartment building has fifty tenants.
翻译: 这栋公寓大楼有50位房客。
deficiency
词义: n.缺乏,不足, 缺陷,缺点
例句: Human beings need thirteen or more kinds of vitamins, and if any is missing a deficiency disease becomes apparent.
翻译: 人类至少需要13种维生素,缺少其中任何一种,都会明显地表现出营养缺乏的症状。
短语: deficiency disease 营养缺乏症
同义: inadequacy (n.不充分,不足)
参考: sufficiency (n.充足)
ape
词义: n.猿 vt.模仿
例句: Nowadays there are many cheap clothes which ape the high brand fashions of the day.
翻译: 现如今许多模仿时下高级品牌的廉价服饰。
lower
词义: a.较低的,下级的,下游的 vt.使降低,放低
例句: Potential home buyers would cheer for lower interest rates.
翻译: 潜在的购房者将会为较低的利率欢呼。
appetite
词义: n.食欲,胃口,欲望,爱好,要求
例句: The students in this class have a great appetite for knowledge.
翻译: 这个班的学生有很强的求知欲。
courtyard
词义: n.庭院,院子
例句: The antiquate bronze statue stood in the middle of courtyard.
翻译: 古老的铜像树立在院子中央。
breed
词义: vi. 繁殖,生殖 vt.造成,引起,教养,抚养 n.品种,种类
例句: Spoiling child may breed his selfish behavior.
翻译: 溺爱会让孩子养成自私的性格。
infrared
词义: a.红外线的 n.红外线
例句: The detective attached the infrared video camera on the ceiling of the hall.
翻译: 侦探把红外线摄影机安装在大厅的天花板上。
coherent
词义: a.黏着的,黏附的,条理清楚的,连贯的
例句: Mum picked out a coherent mass of sticky candies to calm down the child.
翻译: 妈妈拿出一团粘乎乎的糖块来安抚孩子。
同义: cohesive (a.黏着的)
词义: n.帮助,援助
例句: The government is responsible for assistance to indigent people.
翻译: 政府有责任给穷人提供援助。
curse
词义: n./v. 诅咒,咒骂 vt.违反,违背
例句: It is better to light one candle than curse the darkness.
翻译: 点过一根蜡烛总好过咒骂黑暗。
violate
词义: vt.违反,违背
例句: Such import restrictions would violate world trade rules.
翻译: 这种进口限制将违反世界贸易规则。
派生: violation (n.违反,违背)
zigzag
词义: n.之字形 a.之字形的 v.(使)成之字形,曲折盘旋
例句: A glittering stream zigzags through the woods.
翻译: 一条波光粼粼的小溪弯弯曲曲地流过这片森林。
instruct
词义: vt.教,教授,命令,指示
例句: The forces are instructed to wait here until the commander arrives.
翻译: 军队接到命令在此地等候,直到指挥官到达。
派生: instructive (a.有教育意义的) instructor (n.教师) instruction (n.教育,指导)
rarely
词义: ad.很少,难得,稀有地
例句: Modern sculpture rarely surprises us any more.
翻译: 现代雕刻很少再让我们吃惊了。
evolution
词义: n.进化,渐进,演化
例句: Scientists believe that human evolution has largely been affected by climatic changes.
翻译: 科学家们认为人类的进化在很大程度上受到了气候变化的影响。
派生: evolutionary (a.进化的,进化论的) evolutionist (n.进化论者)
entry
词义: n.进入,入口,通道,记载,条目
例句: The very last entry on this page was a strange word.
翻译: 这页最后一个词条是个陌生的单词。
plantation
词义: n.种植园
例句: The planter had eighty plantations in this country.
翻译: 这个种植园主在这个国家拥有80个种植园。
landlady
词义: n.女房东,女地主
例句: The landlady also runs a coffee shop in the center of the town.
翻译: 这个女房东还在镇中心经营着一家咖啡店。
词义: n.约会,约定,婚约,订婚
例句: If Tom hd had no other engagement, he would have taken part in the party.
翻译: 要不是有其他的约会,汤姆就来参加这次晚会了。
短语: make an engagement 约会
strengthen
词义: v.加强,巩固
例句: The conference will strengthen linkages between the two countries.
翻译: 这次会议将加强两国之间的联系。
embrace
词义: v.拥抱 vt.包含
例句: Sally embraced her mother before getting on the train.
翻译: 萨莉在上火车前拥抱了自己的母亲。
parliament
词义: n.国会,议会
例句: This time the parliament passed all of the pending legislation.
翻译: 这次会议通过了所有待定法规。
派生: parliamentary (a.国会的,议会的)
pose
词义: vt.造成(困难等); 提出(问题等),陈述(观点等) vi.摆姿势,假装,冒充
例句: You have only two minutes to pose your idea in the meeting.
翻译: 你在会上只有两分钟的时间来陈述自己的观点。
参考: compose (v.组成,写作) dispose (v.处理,处置) expose (v.使暴露) impose(vt.征税,强加) oppose (v.反对) purpose (v.打算) suppose (vt.推想,假设)
shopkeeper
词义: n.店主
例句: The shopkeeper reduced the prices of all his goods by 20% for promotion.
翻译: 为了促销,店主将所有货物降价20%。
enthusiastic
词义: a.热情的,热心的
例句: Fanny was not so enthusiastic as her little sister.
翻译: 范妮没有她妹妹那么热情。
派生: enthusiastically (ad.热心地,狂热地)
merely
词义: ad.仅仅,只不过
例句: Thomas argued that he was merely taking a nap.
翻译: 托马斯争辩说自己只是打了个盹而已。
mortgage
词义: n.抵押(借款)
例句: Now my houses and lands are all mortgaged.
翻译: 现在我的房子和地产都抵押出去了。
notorious
词义: a.臭名昭著的,声名狼藉的,众所周知的
例句: The bar has become notorious as a meeting place for drug dealers.
翻译: 这间酒吧作为毒品贩子接头的场所,已变得声名狼藉。
同义: infamous (a.声名狼藉的,臭名昭著的) disreputable (a.声明狼藉的)
词义: vt.扰乱,妨碍,使不安,使烦恼
例句: Tom was disturbed to hear of his mother’s illness.
翻译: 听说母亲生病了,汤姆感到很不安。
parasite
词义: n.寄生虫
例句: This creature is parasite that infects the brain.
翻译: 这种生物是一种能使脑部收到感染的寄生虫。
confidential
词义: a.秘密的,机密的
例句: Monica read the letter to all her confidential friends.
翻译: 莫妮卡将这封信读给了所有好朋友听。
dramatic
词义: a.戏剧的,戏剧性的,巨大的,突然的
例句: The earth’s climate may go through dramatic changes in the future.
翻译: 将来全球气候可能会发生巨大的变化。
派生: dramatically (a.戏剧性的,显著地)
chip
词义: n.碎片,(土豆等的)薄片,芯片
例句: There’s a computer chip inside an IC.
翻译: IC卡里有一个电脑芯片。
sincere
词义: a.诚挚的,诚恳的,忠实的,忠诚的
例句: I expect to have very sincere conversations with friends.
翻译: 我希望能给朋友进行非常诚恳的交谈。
派生: sincerely (ad.真诚地)
vertical
词义: a.垂直的,竖的 n.垂线
短语: a vertical line 垂直线 // vertical motion 竖直运动
派生: vertically (ad.垂直地)
marine
词义: a.海的,海生的,船舶的,航海的
例句: The government regulates marine navigation.
翻译: 船舶的航行由政府调控。
impetus
词义: n.推动(力),促进
例句: The treaty will give an impetus to trade between the two countries.
翻译: 该条约将促进两国间的贸易发展。
同义: stimulus (n.促进(因素),刺激(物)) spur (n.刺激(物),激励)
nephew
词义: n.侄子,外甥
词义: a.顽皮的,淘气的,猥亵的
例句: Tom was punished for using naughty words.
翻译: 汤姆因使用污言秽语而受到了惩罚
apart
词义: ad.撇开,分开,分离,相距,相隔
例句: Jane and her husband currently live apart because they have jobs in different cities.
翻译: 简和丈夫在不同的城市工作,所以目前两地分居。
考点: apart from 除去
perform
词义: v.履行,执行,做,表演,演出
例句: The children performed a three-act play.
翻译: 孩子们表演了一出三幕剧。
punctual
词义: a.严守时刻的,准时的,正点的
例句: I was punctual in all my blind dates.
翻译: 我相亲一向很准时。
boycott
词义: n./vi. (联合)抵制,拒绝参与
例句: People began a commercial boycott of English goods in India.
翻译: 印度境内开始对英国货物进行商业上的联合抵制。
license / licence
词义: n.许可证,执照 vt.准许,认可
例句: My drive license has been revoked again for speeding.
翻译: 我因为超速行驶再次被吊销了驾照。
theft
词义: n.偷窃,盗窃行为
例句: Chris has spent five years in jail on the theft.
翻译: 克里斯因盗窃做了五年牢。
alphabet
词义: n.字母表
派生: alphabetical (a.依字母数序的) alphabetically (ad.一字母顺序地)
scarf
词义: n.围巾,头巾
litter
词义: n.垃圾,一窝(动物) vt.乱扔 v.产(仔)
例句: The mother dog gave birth to a litter of 5 puppies.
翻译: 狗妈妈一次产下五只小狗。
同义: trash (n.垃圾,废物) rubbish (n.垃圾,废物)
overcome
词义: vt.战胜,克服
例句: You must overcome your limitations if you’re going to succeed.
翻译: 要想成功就必须超越自身的局限。
sponge
词义: n.海绵
例句: Many soaked up the spilled water with a sponge.
翻译: 玛丽用海绵吸干了溢出的水。
slight
词义: a.轻微地,微小的,纤细的,瘦弱的
例句: John helped the slight old man walk up the stairs.
翻译: 约翰扶着那个瘦弱的老人上楼梯。
名言:
One’s development, like the nature, is fluctuating. It is possible to have a high tide after a low ebb.
– Fu Lei
人的发展和自然界一样,总是波浪式的;低潮之后还有高潮再起的可能。
– 傅雷
新东方单词在线阅读地址 ,希望这个链接一直都有效 :)
2017年10月25日 04:49:00
assignment词义: n.分配,委派,任务 (课外)作业
例句: The assignment is too difficult for the students to complete on time.
翻译: 这次作业太难了,学生们无法按时完成。
confuse
词义: vt.使混乱,混淆,使迷惑,使糊涂
例句: I got confused by so many questions they asked.
翻译: 我被他们提出的这么多问题给弄糊涂了。
acid
词义: n.酸 a.酸的,尖酸的
短语: an acid tone of voice 尖酸的语调
参考: acrid (a.辛辣的) arid (a.干旱的) avid (a.渴望的) avoid (vt.避免)
holy
词义: a.神圣的, 圣洁的
例句: Jerusalem is a holy city for Jews, Christians and Muslims.
翻译: 耶路撒冷是犹太教徒、基督教徒、穆斯林的圣城。
alliance
词义: n.结盟,联盟,联姻
例句: The two families entered into an alliance with each other over 100 years.
翻译: 这两个家族有一百多年的联姻史了。
考点: in alliance with 与…联盟
lag
词义: vi.落后于,滞后于 n.落后,滞后
例句: Mark wondered darkly at how great a lag was between his thinking and his actions.
翻译: 马克暗暗惊讶自己在思想和行动上竟有如此大的差距。
criterion
词义: n. ([pl]criteria) (评判的)标准,准则
例句: Actions, not words, are the true criterion of the attachment of friends.
翻译: 评判朋友是否忠诚的真正准则是行动,而不是话语。
同义: standard (n.标准,规格)
refund
词义: vt.退还,偿还,退款 n.退款,偿还额
例句: The shop refunded my money for their expired foods.
翻译: 商店把我购买他们的过期食物的钱退还给我了。
考点: refund a ticket 退票
同义: reimburse (v.补偿,偿还) repay (v.归还款项,偿还)
update
词义: vt.更新,使现代化
例句: The network updated the sports scores every five minutes.
翻译: 网上每隔五分钟更新一次比分。
派生: updated (a.最新的)
guilty
词义: a. (of) 有罪的,内疚的
例句: The minister was found guilty of bribery.
翻译: 部长被发现犯有受贿罪。
2017年10月26日 07:15:27
comparison词义: n.比较,对比;比喻,比拟
例句: This blouse looks more elegant by comparison.
翻译: 相比较而言,这件上衣看起来更雅致一些。
profitable
词义: a.有利可图的,有益的
例句: This deal is profitable to both companies.
翻译: 这笔交易对两家公司来说都是有利可图的。
派生: profitability (n.收益性,利益律)
同义: beneficial (a.有益的,有利的) lucrative (a.赚钱的,有利可图的)
反义: unprofitable (n.无利益的,无益的) worthless (a.无价值的,无益的)
permanent
词义: a.永久的,持久的
例句: I’m hoping to get a permanent job here.
翻译: 我希望在这里找到一份长期的工作。
派生: permanently (ad.永存地,不变地)
roast
词义: vt.烤,炙, 烘
例句: We shall roast goose to eat tonight.
翻译: 我们今晚要吃烤鹅。
参考: coast (n.海岸) roast (v.烤) boast(n./v.自夸) toast (n.吐司 vt.祝酒)
sphere
词义: n.球,球体,范围,领域
例句: Jane’s sphere of interest is broad.
翻译: 简的爱好非常广泛。
参考: atmosphere (n.空气,气氛) hemisphere (n.半球)
sham
词义: n.假冒,虚伪 v.假冒,虚伪
例句: The criminal shammed to be a priest to escape from the policemen.
翻译: 罪犯打扮成牧师以逃离警察的视线。
carve
词义: v.(雕)刻
例句: Tom carved the figure of Venus from a piece of wood.
翻译: 汤姆用一块木头雕刻除了维纳斯像。
trivial
词义: a.琐碎的,无足轻重的 trivial matters 琐事
派生: triviality (n.琐事)
同义: trifling (n.不重要的) petty (a.琐碎的,不重要的)
反义: important (a.重要的,重大的) main (a.主要的,重要的)
参考: trifle (n.少量,琐事)
lyric
词义: 抒情诗,个词 a.抒情的
例句: The lyric music in this cafe reduced him to tears.
翻译: 这间咖啡馆的抒情音乐让他不禁潸然泪下。
crush
词义: n.压碎,压坏 vt.压碎,压坏,压服,压垮
例句: The rebellion has been crushed.
翻译: 那场叛乱已经被镇压了。
2017年10月27日 07:02:42
scattered词义: a.离散的,分散的
例句: In this search the evidence found is always incomplete and scattered.
翻译: 此次搜寻中发现的证据总是不太完整,而且比较分散。
tenant
词义: n.承租人,房客,佃户
例句: This apartment building has fifty tenants.
翻译: 这栋公寓大楼有50位房客。
deficiency
词义: n.缺乏,不足, 缺陷,缺点
例句: Human beings need thirteen or more kinds of vitamins, and if any is missing a deficiency disease becomes apparent.
翻译: 人类至少需要13种维生素,缺少其中任何一种,都会明显地表现出营养缺乏的症状。
短语: deficiency disease 营养缺乏症
同义: inadequacy (n.不充分,不足)
参考: sufficiency (n.充足)
ape
词义: n.猿 vt.模仿
例句: Nowadays there are many cheap clothes which ape the high brand fashions of the day.
翻译: 现如今许多模仿时下高级品牌的廉价服饰。
lower
词义: a.较低的,下级的,下游的 vt.使降低,放低
例句: Potential home buyers would cheer for lower interest rates.
翻译: 潜在的购房者将会为较低的利率欢呼。
appetite
词义: n.食欲,胃口,欲望,爱好,要求
例句: The students in this class have a great appetite for knowledge.
翻译: 这个班的学生有很强的求知欲。
courtyard
词义: n.庭院,院子
例句: The antiquate bronze statue stood in the middle of courtyard.
翻译: 古老的铜像树立在院子中央。
breed
词义: vi. 繁殖,生殖 vt.造成,引起,教养,抚养 n.品种,种类
例句: Spoiling child may breed his selfish behavior.
翻译: 溺爱会让孩子养成自私的性格。
infrared
词义: a.红外线的 n.红外线
例句: The detective attached the infrared video camera on the ceiling of the hall.
翻译: 侦探把红外线摄影机安装在大厅的天花板上。
coherent
词义: a.黏着的,黏附的,条理清楚的,连贯的
例句: Mum picked out a coherent mass of sticky candies to calm down the child.
翻译: 妈妈拿出一团粘乎乎的糖块来安抚孩子。
同义: cohesive (a.黏着的)
2017年10月28日 08:20:02
assistance词义: n.帮助,援助
例句: The government is responsible for assistance to indigent people.
翻译: 政府有责任给穷人提供援助。
curse
词义: n./v. 诅咒,咒骂 vt.违反,违背
例句: It is better to light one candle than curse the darkness.
翻译: 点过一根蜡烛总好过咒骂黑暗。
violate
词义: vt.违反,违背
例句: Such import restrictions would violate world trade rules.
翻译: 这种进口限制将违反世界贸易规则。
派生: violation (n.违反,违背)
zigzag
词义: n.之字形 a.之字形的 v.(使)成之字形,曲折盘旋
例句: A glittering stream zigzags through the woods.
翻译: 一条波光粼粼的小溪弯弯曲曲地流过这片森林。
instruct
词义: vt.教,教授,命令,指示
例句: The forces are instructed to wait here until the commander arrives.
翻译: 军队接到命令在此地等候,直到指挥官到达。
派生: instructive (a.有教育意义的) instructor (n.教师) instruction (n.教育,指导)
rarely
词义: ad.很少,难得,稀有地
例句: Modern sculpture rarely surprises us any more.
翻译: 现代雕刻很少再让我们吃惊了。
evolution
词义: n.进化,渐进,演化
例句: Scientists believe that human evolution has largely been affected by climatic changes.
翻译: 科学家们认为人类的进化在很大程度上受到了气候变化的影响。
派生: evolutionary (a.进化的,进化论的) evolutionist (n.进化论者)
entry
词义: n.进入,入口,通道,记载,条目
例句: The very last entry on this page was a strange word.
翻译: 这页最后一个词条是个陌生的单词。
plantation
词义: n.种植园
例句: The planter had eighty plantations in this country.
翻译: 这个种植园主在这个国家拥有80个种植园。
landlady
词义: n.女房东,女地主
例句: The landlady also runs a coffee shop in the center of the town.
翻译: 这个女房东还在镇中心经营着一家咖啡店。
2017年10月29日 07:36:44
engagement词义: n.约会,约定,婚约,订婚
例句: If Tom hd had no other engagement, he would have taken part in the party.
翻译: 要不是有其他的约会,汤姆就来参加这次晚会了。
短语: make an engagement 约会
strengthen
词义: v.加强,巩固
例句: The conference will strengthen linkages between the two countries.
翻译: 这次会议将加强两国之间的联系。
embrace
词义: v.拥抱 vt.包含
例句: Sally embraced her mother before getting on the train.
翻译: 萨莉在上火车前拥抱了自己的母亲。
parliament
词义: n.国会,议会
例句: This time the parliament passed all of the pending legislation.
翻译: 这次会议通过了所有待定法规。
派生: parliamentary (a.国会的,议会的)
pose
词义: vt.造成(困难等); 提出(问题等),陈述(观点等) vi.摆姿势,假装,冒充
例句: You have only two minutes to pose your idea in the meeting.
翻译: 你在会上只有两分钟的时间来陈述自己的观点。
参考: compose (v.组成,写作) dispose (v.处理,处置) expose (v.使暴露) impose(vt.征税,强加) oppose (v.反对) purpose (v.打算) suppose (vt.推想,假设)
shopkeeper
词义: n.店主
例句: The shopkeeper reduced the prices of all his goods by 20% for promotion.
翻译: 为了促销,店主将所有货物降价20%。
enthusiastic
词义: a.热情的,热心的
例句: Fanny was not so enthusiastic as her little sister.
翻译: 范妮没有她妹妹那么热情。
派生: enthusiastically (ad.热心地,狂热地)
merely
词义: ad.仅仅,只不过
例句: Thomas argued that he was merely taking a nap.
翻译: 托马斯争辩说自己只是打了个盹而已。
mortgage
词义: n.抵押(借款)
例句: Now my houses and lands are all mortgaged.
翻译: 现在我的房子和地产都抵押出去了。
notorious
词义: a.臭名昭著的,声名狼藉的,众所周知的
例句: The bar has become notorious as a meeting place for drug dealers.
翻译: 这间酒吧作为毒品贩子接头的场所,已变得声名狼藉。
同义: infamous (a.声名狼藉的,臭名昭著的) disreputable (a.声明狼藉的)
2017年10月30日 07:07:18
disturb词义: vt.扰乱,妨碍,使不安,使烦恼
例句: Tom was disturbed to hear of his mother’s illness.
翻译: 听说母亲生病了,汤姆感到很不安。
parasite
词义: n.寄生虫
例句: This creature is parasite that infects the brain.
翻译: 这种生物是一种能使脑部收到感染的寄生虫。
confidential
词义: a.秘密的,机密的
例句: Monica read the letter to all her confidential friends.
翻译: 莫妮卡将这封信读给了所有好朋友听。
dramatic
词义: a.戏剧的,戏剧性的,巨大的,突然的
例句: The earth’s climate may go through dramatic changes in the future.
翻译: 将来全球气候可能会发生巨大的变化。
派生: dramatically (a.戏剧性的,显著地)
chip
词义: n.碎片,(土豆等的)薄片,芯片
例句: There’s a computer chip inside an IC.
翻译: IC卡里有一个电脑芯片。
sincere
词义: a.诚挚的,诚恳的,忠实的,忠诚的
例句: I expect to have very sincere conversations with friends.
翻译: 我希望能给朋友进行非常诚恳的交谈。
派生: sincerely (ad.真诚地)
vertical
词义: a.垂直的,竖的 n.垂线
短语: a vertical line 垂直线 // vertical motion 竖直运动
派生: vertically (ad.垂直地)
marine
词义: a.海的,海生的,船舶的,航海的
例句: The government regulates marine navigation.
翻译: 船舶的航行由政府调控。
impetus
词义: n.推动(力),促进
例句: The treaty will give an impetus to trade between the two countries.
翻译: 该条约将促进两国间的贸易发展。
同义: stimulus (n.促进(因素),刺激(物)) spur (n.刺激(物),激励)
nephew
词义: n.侄子,外甥
2017年10月31日 09:21:41
naughty词义: a.顽皮的,淘气的,猥亵的
例句: Tom was punished for using naughty words.
翻译: 汤姆因使用污言秽语而受到了惩罚
apart
词义: ad.撇开,分开,分离,相距,相隔
例句: Jane and her husband currently live apart because they have jobs in different cities.
翻译: 简和丈夫在不同的城市工作,所以目前两地分居。
考点: apart from 除去
perform
词义: v.履行,执行,做,表演,演出
例句: The children performed a three-act play.
翻译: 孩子们表演了一出三幕剧。
punctual
词义: a.严守时刻的,准时的,正点的
例句: I was punctual in all my blind dates.
翻译: 我相亲一向很准时。
boycott
词义: n./vi. (联合)抵制,拒绝参与
例句: People began a commercial boycott of English goods in India.
翻译: 印度境内开始对英国货物进行商业上的联合抵制。
license / licence
词义: n.许可证,执照 vt.准许,认可
例句: My drive license has been revoked again for speeding.
翻译: 我因为超速行驶再次被吊销了驾照。
theft
词义: n.偷窃,盗窃行为
例句: Chris has spent five years in jail on the theft.
翻译: 克里斯因盗窃做了五年牢。
alphabet
词义: n.字母表
派生: alphabetical (a.依字母数序的) alphabetically (ad.一字母顺序地)
scarf
词义: n.围巾,头巾
litter
词义: n.垃圾,一窝(动物) vt.乱扔 v.产(仔)
例句: The mother dog gave birth to a litter of 5 puppies.
翻译: 狗妈妈一次产下五只小狗。
同义: trash (n.垃圾,废物) rubbish (n.垃圾,废物)
overcome
词义: vt.战胜,克服
例句: You must overcome your limitations if you’re going to succeed.
翻译: 要想成功就必须超越自身的局限。
sponge
词义: n.海绵
例句: Many soaked up the spilled water with a sponge.
翻译: 玛丽用海绵吸干了溢出的水。
slight
词义: a.轻微地,微小的,纤细的,瘦弱的
例句: John helped the slight old man walk up the stairs.
翻译: 约翰扶着那个瘦弱的老人上楼梯。
名言:
One’s development, like the nature, is fluctuating. It is possible to have a high tide after a low ebb.
– Fu Lei
人的发展和自然界一样,总是波浪式的;低潮之后还有高潮再起的可能。
– 傅雷
相关文章推荐
- 考研英语 - <script>alert(2222);</script>word-list-45
- 考研英语 - word-list-22
- 考研英语 - word-list-42
- 考研英语 - word-list-13
- 考研英语 - word-list-30
- 考研英语 - word-list-48
- 考研英语 - word-list-7
- 考研英语 - word-list-23
- 考研英语 - word-list-39
- 考研英语 - word-list-40
- 考研英语 - word-list-17
- 考研英语 - word-list-47
- 考研英语 - word-list-19
- 考研英语 - word-list-34
- 考研英语 - word-list-6
- 考研英语 - word-list-10
- 考研英语 - word-list-26
- 考研英语 - word-list-24
- 考研英语 - word-list-9
- 考研英语 - word-list-14