playframework2.4x i18n标签国际化处理
2015-09-08 11:54
218 查看
1.在 conf/application.conf 文件中添加一条
play.i18n.langs = [ "en", "zh" ],我这里只弄了中英文,如果还要其他语言就要在后面加上 "fr" 之类的。
2.定义了 n 种语言就在 views 包下添加 n+1 份文件,我添加的文件如下:
message (这份是国际化默认文件,在定义的其他文件中找不到你定义的字段就会来该文件中找)
message.en (英文版)
message.zh (中文版)
3.在html文件中使用
@Messages("add") --> 其中的 add 是在message各项文件中定义的字段
结果:
用@Messages("add") 标签显示出来是中文字符 "增加"
play.i18n.langs = [ "en", "zh" ],我这里只弄了中英文,如果还要其他语言就要在后面加上 "fr" 之类的。
2.定义了 n 种语言就在 views 包下添加 n+1 份文件,我添加的文件如下:
message (这份是国际化默认文件,在定义的其他文件中找不到你定义的字段就会来该文件中找)
message.en (英文版)
message.zh (中文版)
3.在html文件中使用
@Messages("add") --> 其中的 add 是在message各项文件中定义的字段
结果:
用@Messages("add") 标签显示出来是中文字符 "增加"
相关文章推荐
- 浅谈Ruby on Rails的国际化
- JavaScript面对国际化编程时的一些建议
- php程序的国际化实现方法(利用gettext)
- PHP中使用gettext解决国际化问题的例子(i18n)
- Java国际化简介_动力节点Java学院整理
- JFinal使用Freemarker作为展示层中的国际化配置使用
- java处理国际化和读取properties文件代码片段
- 完整中英文世界国家级联下拉列表插件【前端版】
- glibc local 本地化(i18n) 详解
- 国际化语言符号
- w2ui本地化
- 基于Android平台的ToDoList APP
- IOS国际化
- android国际化
- 有关国际化的东西
- SSH1国际化中英文切换要注意的部份
- android 资源国际化 国家/地区 语言缩写代码
- 国际化
- QT5常见问题二:程序显示中文乱码以及Linguist打开翻译文件乱码,该如何解决?
- 添加国际化文件