软件本地化,软件本地化公司
2010-11-08 15:37
281 查看
软件本地化公司诺贝笔具有丰富的本地化经验,可以为客户提供适应亚洲市场和用户的软件、网站和文档的本地化翻译服务。
诺贝笔的本地化翻译服务包括:
软件源代码资源文件的本地化、软件用户界面的本地化、联机帮助系统的本地化、文档、手册本地化、网站本地化、双字节字符国际化
可处理的文件格式包括TTX、HTML、RTF、DOC、PDF、FM、RC、CN、HPJ、Java, property、d2w、sql、QuarK等等
本地化工程
诺贝笔拥有组织良好的团队、丰富的本地化经验以及前沿的技术和工具,凭这些优势,提供面向亚洲多语言的本地化工程服务,为客户产品顺利实施本地化提供专业的技术支持服务。
诺贝笔的本地化工程服务包括:
抽取本地化资源文件、本地化文件的格式转换、调整本地化控件的大小、编译本地化软件和联机帮助、捕捉本地化软件屏幕图像、本地化测试和质量保证
诺贝笔应用的本地化工程工具:
SDL TRADOS、SDLX、OmegaT、Wordfast、Catalyst、Passolo、DejaVu、STAR Transit、Idiom、IBM CAT tool、TransSuite2000、Multilizer、Logoport、Heartsome
诺贝笔的多平台本地化服务:
Microsoft® Windows 98, NT, ME, 2000, XP
Apple® Macintosh 9.x, 10.x
软件本地化咨询电话:400-666-3966 0755-83939141
网站:http://www.noblepen.com/
诺贝笔的本地化翻译服务包括:
软件源代码资源文件的本地化、软件用户界面的本地化、联机帮助系统的本地化、文档、手册本地化、网站本地化、双字节字符国际化
可处理的文件格式包括TTX、HTML、RTF、DOC、PDF、FM、RC、CN、HPJ、Java, property、d2w、sql、QuarK等等
本地化工程
诺贝笔拥有组织良好的团队、丰富的本地化经验以及前沿的技术和工具,凭这些优势,提供面向亚洲多语言的本地化工程服务,为客户产品顺利实施本地化提供专业的技术支持服务。
诺贝笔的本地化工程服务包括:
抽取本地化资源文件、本地化文件的格式转换、调整本地化控件的大小、编译本地化软件和联机帮助、捕捉本地化软件屏幕图像、本地化测试和质量保证
诺贝笔应用的本地化工程工具:
SDL TRADOS、SDLX、OmegaT、Wordfast、Catalyst、Passolo、DejaVu、STAR Transit、Idiom、IBM CAT tool、TransSuite2000、Multilizer、Logoport、Heartsome
诺贝笔的多平台本地化服务:
Microsoft® Windows 98, NT, ME, 2000, XP
Apple® Macintosh 9.x, 10.x
软件本地化咨询电话:400-666-3966 0755-83939141
网站:http://www.noblepen.com/
相关文章推荐
- 求职秘技1:公司是怎么招聘软件工程师的
- (转)为什么证券行业的软件研发水平远低于互联网科技公司?
- 研究生课程 软件测试11: 国际化和本地化测试
- 软件本地化的质量不容乐观
- 软件开发公司遇到的MES系统和ERP系统如何进行集成?
- 关于让WPF软件界面支持全球化和本地化
- 一个在公司远程家里电脑的好办法(不用QQ、TeamViewer等软件)
- schemasoft 公司推出XML至 SVG转换软件
- 三分钟衡量你公司的软件开发水平(转)
- 在浙江杭州快速开发公司内部办公自动化OA系统的经验总结(有成熟的后台配置工具、开发平台、程序员朋友圈还真不错,做软件项目还得靠积累才稳妥)
- 技术总监和CTO的区别 浅谈CTO的作用----软件公司如何开源节流(一)
- 某软件公司的GUID生成代码(GUIDFactory)java+C#
- 10年内两类必被淘汰的企业软件开发公司(转载再转载)
- TestDirector8.0 未找到Oracle 客户端和网络组建,这些组建是由oracle公司提供的,是oracle 8i版客户端软件安装的一部分
- 请问大家,知不知道,现在有没有点对点,P2P的流媒体软件吗?或者什么公司或者个人已经有产品了?
- 软件管理随想记 - 谈公司业余活动的重要性
- 反映中国作坊式管理软件公司问题的《老板看后一夜没睡的辞职信》
- 诞生伟大的软件公司中国还需等10年
- Blast本地化:window平台下blast软件的安装
- 公司年会抽奖软件,提供MFC源代码下载