您的位置:首页 > 数据库 > Mongodb

对MongoDB中文社区一个词语中文翻译的看法

2015-06-27 16:04 597 查看
MongoDB中文社区

http://docs.mongoing.com/manual-zh/core/index-types.html

对一个字段或者单个字段的索引 翻译为单键索引

在MongoDB官网查看到原文叫:

Single Field Indexes

可以看出 官网的表述 为一个单个字段的索引比较贴切

如果翻译成单键索引,不由让人与多键索引对比而混乱

最关键的是 多键索引是指的key-value中的value是一个集合或者数组

基于多个字段的索引 叫复合索引

综上,翻译为单一索引 与复合索引形成有效的 清晰的对比不失为一个好主意

以上也只是个人的一点简单建议
内容来自用户分享和网络整理,不保证内容的准确性,如有侵权内容,可联系管理员处理 点击这里给我发消息